lunes, 20 de enero de 2014

Proyecto "Shopping in English"


Cursaba el último año de la carrera de magisterio cuando, en la asignatura de nuevas tecnologías, se me planteó la posibilidad de realizar un proyecto innovador que involucrara las Tic. Como especialista en inglés, se me ocurrió probar a ver como sería un micro programa de aprendizaje del inglés en vivencia de situación real involucrando a tenderos de la población de Fiñana, Almería, de donde es el IES en el que lo puse en marcha con la ayuda de Paco Fernández.  Todo ello con la utilización de vídeos y usando el blog como herramienta de control del proyecto. Colaboró conmigo la compañera Marina
Aquí os dejo la secuencia de lo sucedido. Hice un post por semana sobre los dos meses escasos que duró el proyecto.

POST 1

El pasado día 29 de Marzo de 2011, mi compañera Marina Noelia y yo mismo, pusimos en marcha en el IES de Fiñana, la semilla de un proyecto de innovación denominado Shopping in English, ideado por rurallab en Abla, entre personas por Paco Fernández (@pacoxxi) y nuestro profesor titular de la Universidad de Almería, Cesar Bernal.

La idea del proyecto es la de llevar acciones reales de convivencia en idioma extranjero, a los lugares reales donde ocurrirían si estuviéramos en el extranjero, pero escenificándolo en la población del colegio/instituto donde vamos a realizar el mismo, en este caso el IES Sierra Nevada de Fiñana, Almería.  Los actores, alumnos del citado centro, serán formados en competencias mediante roll plays para finalmente realizar la escenificación en algún lugar real, tienda o comercio, de Fiñana, simulando completamente la situación que se daría en una acción igual en un país foráneo. El comercio elegido, además, tendrá los letreros en Inglés (francés para los alumnos de dicho idioma, de lo cual se encargará mi compañera Noelia) para conseguir una escenificación los más real posible.

El proyecto tiene una duración de 2 meses repartido en sesiones de los martes por la mañana. en este bog se sucederán las entradas correspondientes a las sucesivas actividades y desarrollo que acontezca, como vía de evaluación personal PLE, para este alumno que suscribe dentro del marco de la asignatura Nuevas Tecnologías de la UAL.



POST 2

El primer día del proyecto, propiamente dicho, sucedió el martes 29 de Noviembre de 2011, cuando mi compañera Noelia y yo, fuimos a visitar a Paco Fernández y  a continuación el IES Sierra Nevada. La localidad de Fiñana ha sido elegida para este proyecto pionero, y en el mencionado instituto encontramos un grupo de profesores jóvenes con entusiasmo por probar nuevas vías que mejoren el objeto de la docencia, y en este caso concreto, la consecución de competencias comunicativas en idioma extranjero de sus alumnos. 

Juan Manuel, profesor y coordinador de bilingüismo del instituto, se reunió con nosotros para hablar del proyecto y de sus posibilidades reales, acordando la sistemática y la organización con la que lo ejecutaremos.  Las sesiones de los martes, serán realizadas en su propia clase, y contaremos con la ayuda de una lectora canadiense que presta sus servicios en la entidad educativa.  Además, conocimos a Dolores Cano, quien se mostró interesada en el proyecto que podrás incluir en la memoria de innovación del centro.

La primera sesión, que tendrá lugar el martes 13, servirá para que les presentemos a los alumnos el proyecto y saquemos conclusiones de su posible grado de entusiasmo hacia el mismo, además de las ideas y variantes que puedan proponer, para entonces perfilar, en conjunción con el profesorado del centro, la guía procedimental a seguir.   

Creo que el centro tiene muchas posibilidades, y que parecen haberse preocupado por el bilingüismo, habiendo realizado ya alguna actividad interna relacionada con ello, como por ejemplo el poner todos los letreros de la cantidad del instituto en dos idiomas.

La impresión, por tanto, fue muy buena, esperando que ello se traduzca en una colaboración activa por parte de todos los implicados, lo cual no dudo que sucederá.







POST 3

Por fin llegó el día, el proyecto fue presentado a los destinatarios del mismo, los alumnos de 3ºA del Instituto Sierra Nevada de Fiñana.

En el salón de actos, y acompañados de el profesor titular y coordinador de bilingüismo, Juan Manuel, y la asistente canadiense de pronunciación y conversación.


La presentación, llevada a cabo con las fastos que concede el lugar elegido para la misma, el salón de actos del centro en vez de la clase habitual, se procedió a hablarle de nuestra intención a los chicos y chicas del mencionado curso.

Empecé la exposición intentando saber cual había sido el bagaje de los asistentes en cuanto a estancias en el extranjero y haber vivido, por lo tanto, situaciones como las que pretendemos poner en escenificación. La respuesta fue que algunos de ellos habían estado en Francia y Portugal pero casi siempre acompañados de una mayor que les resolvió el problema lingüístico en las mencionadas situaciones. Sin embargo, y después de hacerles ver que en su futuro se encontrarán con situaciones en las que no tendrán ayuda y querrán solventarlas, les pareció interesante el objeto de este proyecto.  Sobre todo les vi interesados en la parte teatral del mismo, es decir, que entendieron que vamos a aprender idioma, contextualizándolo, y que ello nos llevará a situaciones nuevas e inesperadas para disfrutar aprendiendo.

Se conversó con los alumnos en español y en inglés, y se les explicó como sería la dinámica prevista, indicándoles que era solo un boceto que teníamos que terminar de perfilar entre todos, alumnos incluidos. Así pues, finalmente, se acordó hacer grupos de 5 alumnos, con no más de 3 de ellos del mismo sexo en cada uno, que tendrán una sesión de media hora el martes que les toque, en total dos sesiones por grupo para poder encajar los martes restantes hasta el final del proyecto, en los grupos y el tiempo disponible.

Así pues, el martes 20 de diciembre, empezaremos con los grupos 1 y 2, para seguir sucesivamente con los  demás.  Se ha establecido que las sesiones duren 30 minutos ya que al ser de cierta intensidad y con solo 5 alumnos, queremos que tengan toda su atención puesta en la escenificación y práctica del idioma, y por razones puramente logísticas debido al tiempo limitado para llegar a este primer acto del proyecto, el día 31 de enero.



Desde el punto de vista operativo, y para terminar esta entrada, se crean el timeline del proyecto y un hagstag para poder seguirlo en twitter #shoppinginenglish .

POST 4




POST 5

Así pues que el proyecto, que echó a andar unas semanas atrás, por fin a visto su primera clase a los alumnos participantes.

El curso de 3ºA en inglés, y el de 2ºA en francés, todos del I.E.S Sierra Nevada, son las clases elegidas para tomar parte en este proyecto.  La organización dada, es de hacer grupos de 5 alumnos que trabajan en ciclos de 30 minutos con el coordinador del proyecto, este humilde alumno que suscribe.



Los grupos 1 y 2 de ambas clases, tuvieron tu primera clase. Con los de francés empezamos temprano, a las 8.30 horas, con lo que todavía se les veía un poco dormidos, pero sin embargo, de inmediato mostraron su buena predisposición, actuando con entusiasmo. Más tarde, a las 12 del medio día, era el turno para los chicos y chicas de 3º, en este caso los de inglés, de los que personalmente me encargo. Previamente, se les hizo que leyeran los documentos que habíamos preparado.

Con este documento que he creado, más una lista de frutas y verduras en inglés, trabajamos con los alumnos, en sesiones de media hora, con el siguiente esquema:

5 minutos lectura y comprensión de las frases del diálogo
5 minutos de explicación general de la escena y su teatralización contextualizada
20 minutos de role play en el que se escenifican 3 o 4 veces el diálogo.

Hay que señalar, que debido a que tendremos dos sesiones de 30 minutos con cada alumno, es decir, 1 hora en total para poder trabajar la escena, he decidido simplificar y facilitar las opciones más comunes en un diálogo como el que se daría en una frutería al ir a comprar, de manera que los alumnos encuentren más facilidad para meterse en el papel que les toque, y así acotar las frases y su duración para que el proyecto pueda tener una culminación palpable el día en el que lo pongamos en escena real en una frutería de Fiñana. No obstante, como se puede comprobar en el documento, se ha dejado abierta la posibilidad, a partir de la celda 4, de que el alumno coja una variante a sus gusto del mismo, la cual debe seguir para culminarlo. Así mismo, se le ofrecen una serie de diferentes posibilidades para hacer el saludo final y la despedida, algunas de ellas informales como se usarían en la realidad en una acción de este tipo.

El resultado de esta primera sesión no puede ser más satisfactorio.  Los alumnos se han divertido escenificando, y con ello han aprendido sin darse cuenta. Por otro lado, se ha puesto de manifiesto que hemos acertado en el dimensionamiento del proyecto, adecuando conceptos, contenido, condicionantes tempo-espaciales y finalidades educativas, de manera que ahora sí, estoy más convencido que nunca de poder llevarlo a puerto, con trabajo y tesón, exitosamente.

POST 6

Dejamos atrás la navidad y llegó la hora de trabajar fuerte con los chicos y chicas del IES Sierra Nevada, para poder sacar adelante este proyecto, el pasado día 10 de enero.

La coordinación con el centro dio sus frutos de manera que el texto que estamos utilizando como guía fue mejorado con ayuda de una de las lectoras canadienses que hay en el centro.  El texto fue entonces enviado vía mail para que los alumnos pudieran trabajar en él durante la navidad.




La primera clase, como siempre a las 8.30, fue la de francés, donde, a pesar de venir los alumnos un poco dormidos, conseguimos unos avances sobre los que crear la base que nos permita hacer la escenificación final en la frutería del pueblo.  Hay que destacar que los alumnos de este idioma han tenido menos horas de francés en su etapa en el instituto, por lo que el nivel es un poco más bajo que el de los chicos de inglés, para lo cual hemos introducido unas variantes a modo de mini adaptación curricular, para adecuar el contenido a las capacidades y nivel inicial.

En la clase de inglés posterior, el proyecto lleva buen ritmo, habiendo pasado ya por la biblioteca del centro (aula que nos han asignado para la realización de los ensayos) los grupos 1,2,3 y 4 de clase, recordemos que cada grupo se compone de 5 alumnos, de los cuales 1 hace de frutero/a, y los otros son los clientes y amigos que se acercan a comprar.


Así mismo, se abrió la posibilidad, junto con el profesor Francisco Fernández, de dar una charla para emprendedores en el propio instituto dentro de unos meses, contando mi experiencia profesional tanto como deportista como de empresario.

Por último, se acordó con el jefe del área de bilingüismo que se mandarán unas hojas de autorización para ser rellenadas por los padres de los alumnos para que estos puedan ser grabados el día de la escenificación.




Antonio Gómez Maeso
@agomezmaeso